Job Description
The Dubbing team is bridging global storytellers with local voices, making joy accessible to all audiences. As Netflix continues to scale, the Dubbing Global Resource Strategy team supports long range planning of external resources along with supporting global frameworks for ensuring external vendors workflows are able to support, and be supported by, Netflix creative and operational goals.
As a Specialist, Dubbing Partner Operations, you will work within the Dubbing team, along with a variety of cross functional teams such as Studio Strategy & Analysis, Product/Engineering, Content Security, Data Science & Engineering, amongst many others. You will help identify and mitigate workflow opportunities & challenges amongst the global vendor ecosystem, partnering with business, engineering and innovation teams to design solutions. Our environment is fast-paced, requiring the ability to work autonomously with minimal supervision. You will need to demonstrate excellent strategic, problem-solving skills and a proven record for improving existing frameworks, tools and technologies. The right mix of organizational, analytical and communication skills is key to success as a large part of the role is collaborating with business partners to understand and communicate needs. This role reports to the Manager, Dubbing Partner Technical Operations, based in Amsterdam.
About You
You have workflow experience in the fields of dubbing/localization and possess a mix of both a strategy and operations mindset. You have worked with filmmakers, directors, show-runners, editors, producers, linguists, recordists, mixers, sound supervisors, archivists, network or studio executives, and you understand their operational goals and challenges. You're comfortable interacting with local and global colleagues and vendors and are able to easily explain detailed operational concepts to non-technical audiences.
Responsibilities:
• Command an understanding of Netflix tooling and how those tools are used and integrated with external Dubbing partners.
• Partner closely with local Dubbing teams and our Dubbing Strategy & Innovation team to extend and ensure adoption of internal tooling/workflow development and initiatives.
• Hyper focused activity in supporting the initial stages of new workflow or operational rollouts, inclusive of prospect partner testing and onboarding.
• Gather context and identify key pain points with partner workflow challenges, and assess the impact of the problem and potential resolutions.
• Collaborate with Content Security, bridging security needs with our partner ecosystem
• Strive to bring alignment between Netflix Dubbing partners and Netflix's workflow and operational goals to drive creative excellence through stages such as translation, adaptation, recording, mixing, quality control, delivery, M&E, and software solutions.
• Support vendor management with external QC vendors.
• Project Manage initiatives/goals with the Dubbing team and cross-functionals.
• Build and leverage data to make informed decisions.
• Craft memos and presentations as a vehicle for communication.
Requirements:
• 10+ years experience in audio visual post production or dubbing technology, interacting with creatives, vendors, managing maintenance and upgrades.
• Experience in vendor management & quality control.
• Experience with integration and operation of post-production or localization tools and infrastructure.
• Agile, goal-oriented personality, driven to s/ucceed and always up for a challenge.
• Ability to be forward thinking, strategic and innovative, while proactively making decisions that can sometimes be difficult or challenging. Passion for learning and experimenting with new technologies. Experience building and defining software requirements.
• Top-notch communication and presentation skills with the ability to speak clearly and concisely, and translate technical speak for non-technical partners.
• Ability to forge strong partnerships, collaborate and learn with stakeholder groups.
• Comfort with using and interpreting data and metrics.
Inclusion is a Netflix value and we strive to host a meaningful interview experience for all candidates. If you want an accommodation/adjustment for a disability or any other reason during the hiring process, please send a request to your recruiting partner.
We are an equal-opportunity employer and celebrate diversity, recognizing that diversity builds stronger teams. We approach diversity and inclusion seriously and thoughtfully. We do not discriminate on the basis of race, religion, color, ancestry, national origin, caste, sex, sexual orientation, gender, gender identity or expression, age, disability, medical condition, pregnancy, genetic makeup, marital status, or military service.
Jobcode: Reference SBJ-bxxqqo-216-73-216-221-42 in your application.