company_logo

Full Time Job

Interpreter / Translator

Warner Media

Tokyo, Japan 08-12-2021
 
  • Paid
  • Full Time
  • Mid (2-5 years) Experience
Job Description
Interpreter/Translator (Japanese-English) [2-year contract]

ABOUT THE TOUR
The newest addition to the division will be Warner Bros. Studio Tour Tokyo – The Making of Harry Potter (WBSTT), an indoor attraction that will invite visitors to step into the fascinating behind-the-scenes world of Harry Potter and the Wizarding World. The Studio Tour Tokyo will offer special features to enable visitors to deepen their understanding of how the Harry Potter and Fantastic Beasts films were made. With iconic film sets to explore, costumes and props to discover and magical experiences to delight, the indoor attraction will invite visitors to enjoy scenes from the films first-hand and discover how the world's favorite book series was brought to life on screen.
Unlike a theme park, the Studio Tour will allow visitors to step into film sets and enjoy an exciting entertainment experience. This will be only the second tour of its kind in the world and will build on the hugely successful Warner Bros. Studio Tour London (WBSTL).
Covering over 960,000 Sq Feet Warner Bros. Studio Tour Tokyo – The Making of Harry Potter will be opening in Toshimaen in the first half of 2023.

PURPOSE OF THE POSITION
In this role, you will primarily support Warner Bros. Studios Tokyo (WBSTT) across all areas, especially for its construction. Interprets written or spoken material into English/Japanese, ensures meaning and context are maintained, creates glossaries or term dictionaries, possesses knowledge of the languages, works with internal/external clients and corporations.

JOB DESCRIPTION
• Attend conferences and meetings and act as official translator to mediate discussion, facilitate communication for people with limited English/Japanese proficiency.
• Provide accurate and high-quality consecutive and simultaneous interpretation from Japanese to English and vice versa as required. This may include interpretation during high-level meetings, one on one conversations, and group wide discussions.
• Being sensitive to the culture of the original language and the target language during the translation process, relay the style and tone of the original language. Follows up with clients to ensure satisfaction and understanding.
• Liaise with colleagues to ensure that translations are true to the original meaning, create glossaries/ term dictionaries to accumulate knowledge/experience.
• Translation of documents and verbal communications from/to English and Japanese covering a broad range of subjects dealt with appropriate team members.
• Extensive translation requirements of formal and informal company documentation as and when required.
• Ensure that translated texts meet all relevant editorial requirements, i.e. in terms of layout, style, font etc. and deliver translated texts in accordance with the agreed deadline.
• Accompany foreign visitors and facilitate communication.
• General administrative support for the team.

JOB REQUIREMENTS
• Minimum 5 years of work experience as a translator, interpreter, or similar role
• Good understanding and in-depth knowledge of language/country-specific cultures, known as localization
• Detail-oriented, with a passion for linguistic quality
• Proven editing and proofreading skills
• Outstanding communicator, articulate, fluid conversationalist
• Bilingual, fluent in both English and Japanese
• Time-management skills
• Work experience in entertainment /construction/ theme-park industry are a plus

Jobcode: Reference SBJ-rvkwqn-216-73-216-180-42 in your application.